Marlene Kuntz - Nuotando Nell'Aria
“Oh là” around here has different shades. It should be pronounced together, slightly tilting the head at the second vowel. It could be summarized as a “finally” accompanied by a sense of relief. Or maybe a “see, you made it?” or even “thank goodness it’s nothing serious.” It depends on the inflection; if it’s serious with a prolonged “Ooh,” it means “damn, you did it.” If the “là” is pronounced sharply and detached, something definitive has happened. Positive spectrum. Finally, I’ve made it, with more tired ears. I wonder what impact it has/could have in adolescence. I’m waiting for the thirtieth-anniversary edition, but in the meantime, my heart is asking: “what is missing?”
“Oh là” around here has different shades. It should be pronounced together, slightly tilting the head at the second vowel. It could be summarized as a “finally” accompanied by a sense of relief. Or maybe a “see, you made it?” or even “thank goodness it’s nothing serious.” It depends on the inflection; if it’s serious with a prolonged “Ooh,” it means “damn, you did it.” If the “là” is pronounced sharply and detached, something definitive has happened. Positive spectrum. Finally, I’ve made it, with more tired ears. I wonder what impact it has/could have in adolescence. I’m waiting for the thirtieth-anniversary edition, but in the meantime, my heart is asking: “what is missing?”
Loading comments slowly