Enigmatico

Il gruppo che si pone delle domande complesse.

  • Tipo: Pubblico
  • Assegna una menzione
 Enigmist
  • avatar
  • avatar
  • avatar
  • avatar
  • avatar
  • avatar
  • avatar
  • avatar
  • avatar
  • avatar
  • +3

Aggiungetemi!
They can't make me a saint because
I always hold in my hand
the weapon of desire.

Alda Merini, from "La vita facile"
Ingrandisci questa immagine

That lazybones of my niece with her iPhone turned me into a blonde woman over sixty today, and nothing...
 
In Marseille on November 10, 1891, after the amputation of his right leg, the great French poet Arthur Rimbaud died of an infection at the age of thirty-seven.

One of the "cursed" poets who changed poetry and art has died; he wished to reinvent love.

Jean Cocteau wrote about him: “Arthur Rimbaud was the most extraordinary being ever to traverse the earth.”

René Char, on the other hand, said that Rimbaud was “the first poet of a civilization yet to be born,” while Albert Camus considered him “a great and admirable poet, the best of his time, a dazzling oracle.”

Even more exalted were the tones used by Aldo Palazzeschi and the journalist and literary critic Félix Fénéon; for the former, Rimbaud was “the most astonishing, unsettling, and insoluble case in poetry, Arthur Rimbaud stands apart, without the natural kinships that all poets have among themselves.” The latter simply defined him as a poet who is “beyond all literature, and probably above it.”

After him, poetry would never be the same again, as Rimbaud was able to radically transform its language.

Hundreds of pages would not be enough to recount the art and life of this extraordinary artist.

Arthur Rimbaud wrote poetry from ages 15 to 19, denigrated the respectability of his homeland, ran away from home, attacked the State and institutions, burst into the artistic world of his time with an energy never seen before, outraged the bourgeoisie, mocked religion, repudiated morality, established a scandalous relationship with poet Paul Verlaine, ended up in prison, renounced the formal canons of poetry, shattered the poetic culture of his time, and observed with precision the existential issues of his era as no other poet could have. He was the quintessential romantic rebel, participated in the Paris Commune, wandered throughout Europe, and theorized the social function of the visionary poet and gnente... (quotes taken here and there)
Ingrandisci questa immagine
“I ended up finding sacred
the disorder of my mind.”

.: Jean Nicolas Arthur Rimbaud :.
 
King Bus
Ingrandisci questa immagine
and nothing... #chiaroscuro
 
@[llawyer] it really referred to the caption of an image I had downloaded shortly before, namely this one
Ingrandisci questa immagine
and, um, it remains a mystery how it got stuck to my paste, oh well...
 
#chiaroscuro .: Alexander Kosolapov :.
Ingrandisci questa immagine
Bets are accepted... ahem, captions (mine is "Missing the North").
 
On the night of December 27, '25, Sergéj Aleksándrovič Esénin wrote a farewell poem with his own blood: "До свиданья, друг мой, до свиданья" (Goodbye, my friend, goodbye), then he hanged himself; he was thirty years old...
Carmelo Bene - Morte di Un Poeta (Esenin)
« Goodbye, my friend, goodbye.
My dear, you are in my heart.
This predestined departure
Promises that we will meet again.

Goodbye, my friend, without a hand, without a word
No pain and no sadness in the eyebrows.
In this life, dying is not a novelty,

but, certainly, living isn't either. »

Angelo Branduardi - Confessioni Di Un Malandrino (Live -Antwerpen)

"I like to walk disheveled
With my head on my shoulders like a light
So I enjoy brightening
Your autumn without feathers

I like that the hailstones fall on my face
The dense hail of insults
I grab myself just to feel alive
From the shell of my hair

And in my mind comes back that pond
Which reeds and moss have submerged
And my parents who don’t know they have
A son who writes verses
But love me like fields
Like skin and seasonal rain
Rarely will someone who offends me
Escape the points of the pitchfork

Poor peasant parents
Surely you have aged and still fear
The Lord of heaven and the marshes
Parents who will never understand
That today your son has become
The first among the poets of the Country
And now in patent leather shoes
And with a top hat on his head, he walks

But within him survives the frenzy
Of an old country rogue
And at every butcher shop sign
The cow bows to her companion
And when he meets a carter
He remembers his native hide
And would like the tail of the roan
To be held like a wedding train

I love my homeland
Though afflicted with rusty trunks
I cherish the dirty snouts of pigs
And the sighing toads in the shade
I am sick of childhood and memories
And of fresh April twilights

It almost seems that the maple bends
To warm up and then sleep
From the nest of that tree, the eggs
To steal, I would climb to the top
But its crown will always be new
And its bark as tough as before
And you, my dear old dog friend,
Faint and blind have you made by old age
And you roam with your tail down in the yard
Unaware of the doors of the granaries

I cherish my mischiefs as a rascal
When I used to steal a bit of bread at home
And we ate like two brothers
A crumb for the man and one for the dog

I haven't changed
The heart and thoughts are the same
On the magnificent carpet of verses
I want to tell you something that touches you

Good night to the sickle of the moon
Yes, quiet while the air becomes dusky
From my window, I want to shout
Against the disk of the moon
The night is so clear
Here perhaps even dying doesn't hurt
What does it matter if my spirit is perverse
And from my back dangles a lantern

O decrepit and kind Pegasus
Your gallop is now aimless
I arrived like a solitary master
And I sing and celebrate just the rats
From my head like ripe grapes
Drips the"
 
found on "mese enigmistico".
@[iside] and
@[Eneathedevil]
if you're in the mood to puzzle a bit: Ingrandisci questa immagine
 
Don't be fooled by the misleading title of the work "L'inondazione"
Ingrandisci questa immagine
the fact is both real and surreal at the same time (as usual), René François Ghislain Magritte has only one thing in his head (just like @[sergio60]), that is, ehm, to get laid and nothing else, greetings from your not at all rude art critic, stubbornly, and we'll talk again next time, bye bye by Stan
 
Someone half-drunk, once thinking it would be a good idea to offend him, said to a surrealist painter: do you know where you can stick that carrot?
Ingrandisci questa immagine
Well, that artist of the brush and colors was "René François Ghislain Magritte," and he stuck that carrot here in a "gouache" on paper, measuring 19.4 × 14.3 cm, titling it ~ La spiegazione ~ of '52 and nothing...
 
uhm, is it possible?
Ingrandisci questa immagine
and if so, how did they do it?
 
Rebus scazzatissimo - Italian album n.22 Ingrandisci questa immagine
once again I apologize for the graphic rendition.
 
easy riddle, Italian album: 6
hint:
Daniele Silvestri - Kunta Kinte (videoclip)

... I love this format brought out by Easy, maximum result with minimal effort.
 
@[iside] easy riddle, Italian album: 3 - 4 - 5 - 2 - 4 - 8 - 1 - 8 - 3 - 2 - 9 - 2 - 6 - 1 - 6
Clue: minute 1:30 Anna
 
Rebus super lazy - Italian album n.21
Ingrandisci questa immagine
made in a hurry, forgive the crappy graphic quality
double meaning because I had to use a poetic license
as usual, Iside can't participate
Ciao ciao
 
Rebus super messed up - Italian album n.20
Ingrandisci questa immagine
Iside CANNOT participate otherwise, as usual, she'll ruin my little game after just a few seconds.