In fact, more than a review, this is a suggestion. I am addressing those who speak or at least understand German. This is a film that must be watched strictly in its original language. I recently happened to see it dubbed in Italian, translated with the title "La rosa bianca," and I was deeply disappointed.
Julia Jentsch and Alexander Held are two extraordinary actors; their background is theatrical, so it's a shame to miss the acting skills they demonstrate in the central part of the film, when Sophie is interrogated by the Gestapo officer. Not only the words but every single movement of their bodies reveal all their acting skills and realism, almost as if they were scenes filmed live.
The film is a meticulous reconstruction of the last 5 days of Hans and Sophie Scholl's lives, two siblings and medical students from Munich who from late 1942 until February 18, 1943, organized a resistance group to awaken consciences lulled by the Nazi regime. Their propaganda was based on words; they limited themselves to printing leaflets and distributing them in secret to show how the war against communism and Hitler's plutocratic countries could not be won, only prolonged. It's obvious that a film is more enjoyable if watched in its original language, but in this case, it's almost mandatory. Perhaps this is the flagship film of the sparkling moment the German cinema is going through. In the last 5 years, Germany has produced memorable films such as "Der Untergang," "Die fetten Jahre sind vorbei," "Goodbye Lenin," and the most recent "Das Leben der Andere."
In short, even if you are just a language student, don't miss the opportunity to see this film in German.
Loading comments slowly