Brel”, later renamed as “Les Marquises”, represents the musical testament of the great Belgian songwriter. The author's name, printed on the album cover in letters with white outlines and transparent interiors, blends with the horizon above which it is printed, at that time, foreshadowing, and now, recalling the fusion of the authorial essence with contemplative vastness. Brel did not love singing in public and had decided to retire from the stage in 1968. If he did not like performing, viewing it as a commodification of his body, fed to the spotlight and the hungry gazes of admirers, on the other hand, he loved adventure. His daughter recounted in an interview that her father, armed with a pilot's license, had decided to travel around the world, but then fell in love with the silence and anonymity he found on the Marquesas Islands, located in French Polynesia.

Brel died of lung cancer on October 9, 1978, only a year after completing “Les Marquises”.

Each song was recorded in one take, with the help of his closest collaborators (Gréco, Jouannest, and Rauber). As far as we know, at the time of the recordings, he could count on the help of only one lung.

Inside “Les Marquises”, Brel poured his entire life ideology.

The album's opening has a certain political connotation. The album begins with “Jaurès”.

Wikipedia comes to our aid to know who he was: “A committed pacifist, who wanted to prevent by diplomatic means what would become World War I, Jaurès tried to create a common pacifist movement between France and Germany that would pressure their respective governments through the tool of the general strike. Jean Jaurès was assassinated in a Paris café by Raoul Villain (a young French nationalist who wanted war with Germany) on July 31, 1914, a day before the mobilization that started the war.”

Pacifist is an adjective we could well attribute to the Belgian songwriter who, among his “life attitudes”, also included being a philanthropist.

They were worn out at fifteen, already finished at birth,
all twelve months were called December.
What life did our grandparents have,
between absinthe and great celebrations,
already old before being […]

one cannot say they were slaves,
one cannot say they were alive
when you start already defeated
it's hard to flee […]

why did they kill Jaurès?

why did they kill Jaurès?

The track begins with a very brief accordion strike, immediately followed by Brel's profoundly deep voice. Voice, in the foreground, singing with its usual sharp and well-delivered strikes, and accordion, linear, almost entirely in the background, except for a few brief moments, are the absolute protagonists of this track.

The voice and the word, indeed, constitute the strength of Jacques Brel, and his voice is the true protagonist of this album.

We could distinguish tracks with a more frenetic pace from those more contemplative, but this would remain a distinction of purely musical order, as the entire set of tracks is united by being a long introspective reflection by the songwriter.

We said the record opens with “Jaurès”, a track that denotes the philanthropy of “Grand Jacques”.

Along the line of “Jaurès”, Brel wrote and recorded in this work: “Le Bon Dieu”, “Voir un ami pleurer”, and “Jojo”.

In the first of the three songs mentioned, the “Grande Jacques”, sings:

You, if you were the Good Lord,
You wouldn't be stingy
With the blue sky,
But you are not the Good Lord,
You, you are much more,
You are a man”

Brel grew up in a deeply Catholic family and probably developed his deep faith in human beings after being crushed and disappointed by the faith in God that was taught to him.

In an interview given to French television on December 24, 1968, the songwriter asserted:

I believe that men are wonderful. Perhaps it should be said to them...”

As commentary on “Voir un ami pleurer” and “Jojo”, once clarified that Jojo was the Belgian songwriter's greatest friend, I would once again rely on Brel's own words.

The fidelity of certain men, face to face with other men, moves me to tears. I find it beautiful; I find it noble. I think it's much greater

than all other feelings”

[Brel parle, January 7, 1971]

The other tracks on the album cannot be grouped under a common theme.

Being “Les Marquises” an album written with the awareness of one's imminent departure, one last mention deserves the track “Vieillir”.

Always during an interview, Brel was asked if he was afraid of death and he replied:

no, it is a certainty for me and I am not afraid of it. It is evident that I don't want to suffer for ten years; I don't like suffering and I would be crazy if I did, but at the thought of going

to sleep and not waking up again, I am not distressed. It seems to me in the order of things”

From what emerges from the track in question, he considered the slow decay brought by aging much worse.

Considering such reflections rather representative and believing that music has its peculiar communicative capacity, clearly not reproducible simply in words, I leave you with the discovery of the other tracks through listening, hopeful to have encouraged you to discover this album.

Tracklist Lyrics and Videos

01   Jaurès (03:38)

Ils étaient usés à quinze ans
Ils finissaient en débutant
Les douze mois s'appelaient décembre
Quelle vie ont eu nos grand-parents
Entre l'absinthe et les grand-messes
Ils étaient vieux avant que d'être
Quinze heures par jour le corps en laisse
Laissent au visage un teint de cendres
Oui notre Monsieur, oui notre bon Maître

Pourquoi ont-ils tué Jaurès ?
Pourquoi ont-ils tué Jaurès ?

On ne peut pas dire qu'ils furent esclaves
De là à dire qu'ils ont vécu
Lorsque l'on part aussi vaincu
C'est dur de sortir de l'enclave
Et pourtant l'espoir fleurissait
Dans les rêves qui montaient aux cieux
Des quelques ceux qui refusaient
De ramper jusqu'à la vieillesse
Oui notre bon Maître, oui notre Monsieur

Pourquoi ont-ils tué Jaurès ?
Pourquoi ont-ils tué Jaurès ?

Si par malheur ils survivaient
C'était pour partir à la guerre
C'était pour finir à la guerre
Aux ordres de quelque sabreur
Qui exigeait du bout des lèvres
Qu'ils aillent ouvrir au champ d'horreur
Leurs vingt ans qui n'avaient pu naître
Et ils mouraient à pleine peur
Tout miséreux oui notre bon Maître
Couverts de prèles oui notre Monsieur
Demandez-vous belle jeunesse
Le temps de l'ombre d'un souvenir
Le temps de souffle d'un soupir

Pourquoi ont-ils tué Jaurès ?
Pourquoi ont-ils tué Jaurès ?

02   La ville s'endormait (04:36)

03   Vieillir (03:44)

Mourir en rougissant
Suivant la guerre qu'il fait
Du fait des Allemands
A cause des Anglais

Mourir baiseur intègre
Entre les seins d'une grosse
Contre les os d'une maigre
Dans un cul de basse-fosse

Mourir de frissonner
Mourir de se dissoudre
De se racrapoter
Mourir de se découdre

Ou terminer sa course
La nuit de ses cent ans
Vieillard tonitruant
Soulevé pas quelques femmes
Cloué à la Grande Ourse
Cracher sa dernière dent
En chantant "Amsterdam"

Mourir cela n'est rien
Mourir la belle affaire
Mais vieillir... ô vieillir

Mourir mourir de rire
C'est possiblement vrai
D'ailleurs la preuve en est
Qu'ils n'osent plus trop rire

Mourir de faire le pitre
Pour dérider le désert
Mourir face au cancer
Par arrêt de l'arbitre

Mourir sous le manteau
Tellement anonyme
Tellement incognito
Que meurt un synonyme

Ou terminer sa course
La nuit de ses cent ans
Vieillard tonitruant
Soulevé par quelques femmes
Cloué à la Grande Ourse
Cracher sa dernière dent
En chantant "Amsterdam"

Mourir cela n'est rien
Mourir la belle affaire
Mais vieillir... ô vieillir

Mourir couvert d'honneur
Et ruisselant d'argent
Asphyxié sous les fleurs
Mourir en monument

Mourir au bout d'une blonde
Là où rien ne se passe
Où le temps nous dépasse
Où le lit tombe en tombe

Mourir insignifiant
Au fond d'une tisane
Entre un médicament
Et un fruit qui se fane

Ou terminer sa course
La nuit de ses mille ans
Vieillard tonitruant
Soulevé par quelques femmes
Cloué à la Grande Ourse
Cracher sa dernière dent
En chantant "Amsterdam"

Mourir cela n'est rien
Mourir la belle affaire
Mais vieillir... ô vieillir

04   Le Bon Dieu (04:45)

05   Les F… (03:29)

06   Orly (04:20)

Ils sont plus de deux mille
Et je ne vois qu'eux deux
La pluie les a soudés
Semble-t-il l'un à l'autre
Ils sont plus de deux mille
Et je ne vois qu'eux deux
Et je les sais qui parlent
Il doit lui dire: je t'aime
Elle doit lui dire: je t'aime
Je crois qu'ils sont en train
De ne rien se promettre
C'est deux-là sont trop maigres
Pour être malhonnêtes

Ils sont plus de deux mille
Et je ne vois qu'eux deux
Et brusquement ils pleurent
Ils pleurent à gros bouillons
Tout entourésqu'ils sont
D'adipeux en sueur
Et de bouffeurs d'espoir
Qui les montrent du nez
Mais ces deux déchirés
Superbes de chagrin
Abandonnent aux chiens
L'exploir de les juger

Mais la vie ne fait pas de cadeau!
Et nom de dieu!
C'est triste Orly le dimanche
Avec ou sans Bécaud

Et maintenant ils pleurent
Je veux dire tous les deux
Tout à l'heure c'était lui
Lorsque je disais il
Tout encastrés qu'ils sont
Ils n'entendent plus rien
Que les sanglots de l'autre
Et puis infiniment
Comme deux corps qui prient
Infiniment lentement ces deux corps
Se séparent et en se séparant
Ces deux corps se déchirent
Et je vous jure qu'ils crient
Et puis ils se reprennent
Redeviennent un seul
Redeviennent le feu
Et puis se redéchirent
Se tiennent par les yeux
Et puis en reculant
Comme la mer se retire
Ils consomment l'adieu
Ils bavent quelques mots
Agitent une vague main
Et brusquement ils fuient
Fuient sans se retourner
Et puis il disparaît
Bouffé par l'escalier

La vie ne fait pas de cadeau!
Et nom de dieu!
C'est triste Orly le dimanche
Avec ou sans Bécaud

Et puis il disparaît
Bouffé par l'escalier
Et elle elle reste là
Cœur en croix bouche ouverte
Sans un cri sans un mot
Elle connaît sa mort
Elle vient de la croiser
Voilà qu'elle se retourne
Et se retourne encore
Ses bras vont jusqu'a terre
Ça y est elle a mille ans
La porte est refermée
La voilà sans lumière
Elle tourne sur elle-même
Et déjà elle sait
Qu'elle tournera toujours
Elle a perdu des hommes
Mais là elle perd l'amour
L'amour le lui a dit
Revoilà l'inutile
Elle vivra ses projets
Qui ne feront qu'attendre
La revoilà fragile
Avant que d'être à vendre
Je suis là je le suis
Je n'ose rien pour elle
Que la foule grignote
Comme un quelconque fruit

07   Les Remparts de Varsovie (04:06)

08   Voir un ami pleurer (03:55)

09   Knokke-le-Zoute Tango (05:11)

10   Jojo (03:14)

Jojo,
Voici donc quelques rires
Quelques vins quelques blondes
J'ai plaisir à te dire
Que la nuit sera longue
A devenir demain
Jojo,
Moi je t'entends rugir
Quelques chansons marines
Où des Bretons devinent
Que Saint-Cast doit dormir
Tout au fond du brouillard

Six pieds sous terre Jojo tu chantes encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort

Jojo,
Ce soir comme chaque soir
Nous refaisons nos guerres
Tu reprends Saint-Nazaire
Je refais l'Olympia
Au fond du cimetière Jojo,
Nous parlons en silence
D'une jeunesse vieille
Nous savons tous les deux
Que le monde sommeille
Par manque d'imprudence

Six pieds sous terre Jojo tu espères encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort

Jojo,
Tu me donnes en riant
Des nouvelles d'en bas
Je te dis mort aux cons
Bien plus cons que toi
Mais qui sont mieux portants
Jojo,
Tu sais le nom des fleurs
Tu vois que mes mains tremblent
Et je te sais qui pleure
Pour noyer de pudeur
Mes pauvres lieux communs

Six pieds sous terre Jojo tu frères encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort

Jojo.
Je te quitte au matin
Pour de vagues besognes
Parmi quelques ivrognes
Des amputés du cœur
Qui ont trop ouvert les mains
Jojo,
Je ne rentre plus nulle part
Je m'habille de nos rêves
Orphelin jusqu'aux lèvres
Mais heureux de savoir
Que je te viens déjà

Six pieds sous terre Jojo tu n'es pas mort
Six pieds sous terre Jojo je t'aime encore

11   Le Lion (03:29)

12   Les Marquises (03:52)

Loading comments  slowly