Italian singer-songwriter (cantautore) Fabrizio De André (18 Feb 1940 – 11 Jan 1999) is known for poetic lyrics, narrative songs about marginalized people, and landmark albums including Creuza de mä and La buona novella.

De André collaborated with Mauro Pagani and Premiata Forneria Marconi (PFM), and later with Ivano Fossati and Massimo Bubola; he translated/adapted songs by Georges Brassens, Leonard Cohen and Bob Dylan; he recorded a landmark Genoese-language album (Creuza de mä); his works include several concept albums (La buona novella, Non al denaro..., Storia di un impiegato, Tutti morimmo a stento). He was kidnapped in Sardinia in 1979 (publicly documented).

De André is celebrated across these reviews for poetic lyrics, strong concept albums and Mediterranean/folk experiments. Critics praise Creuza de mä, La buona novella and Anime salve. The corpus here emphasizes empathy for the marginalised and bold musical collaborations.

For:Fans of singer-songwriters, Italian music listeners, world/folk music enthusiasts

 "... And God was left riding the donkey, the devil is in heaven and made a nest there..."

  Discover the review

 I believe this is, hands down, De André's most beautiful work and one of the highest in the Italian (and global, since it was also appreciated by a certain David Byrne) songwriting landscape.

  Discover the review
You and Fabrizio De André
Who knows Fabrizio De André?
Loading...