Released last September 1st, "Fuori Orario" is the first best of by Bandabardò.

This album summarizes thirteen years of life of the Tuscan folk rock group in two CDs. "Fuori Orario" is divided into four parts: the first part consists of four unreleased tracks, the second consists of some tracks taken from their six studio albums, the third part consists of various songs in acoustic version rearranged with special guests, and the fourth consists of some live tracks taken from their formidable and energetic concerts.

"Fuori Orario" begins with four unreleased tracks. The album starts with "Un uomo in mare", a beautiful ballad with Irish sounds narrating the hypothetical adventure of a person who leaves the ship in search of new fortune and adventures. The second unreleased track is "Filastrocca 2" which has already become a summer tour hit with ironic and boozy lyrics. It continues with the title track, a song with Caribbean sounds thanks especially to the trumpet played by Rocco of Tamales De Chipil. The following song is "Bobo merenda", a cover of the song by Enzo Jannacci, which honestly is the least liked of the four. It features lyrics that appear funny and humorous but upon second reading are quite profound. After the four unreleased tracks, the first CD contains some songs taken from their previous works, especially songs from the penultimate work of bandabardò which is "Bondo! Bondo!". Unfortunately, they are the same versions present on the old CDs. For new fans, it will be a chance to listen to some tracks of the band's previous works without having to get them, while long-time fans like me would have preferred different versions of those tracks.

The first part of the second CD contains eight classic songs but rearranged differently than usual. For example, there is a beautiful "Disegnata" played together with Bandao, which gives a very exotic touch and adds many percussions to a song with extraordinary lyrics. Another noteworthy song is "Ho la testa" played featuring BandaImprovvisa. The song is very different from the original, much more intense and with a much darker atmosphere but it conveys the lyrics of the song very well. Additionally, there are different versions from the original but equally beautiful of songs like "Manifesto", "Lo sciopero del sole", and others.

The last part of this album consists of ten songs taken from concerts that Bandabardò performed in various parts of Italy. The live part is definitely where the band manages to express itself at its best, where it manages to engage the entire audience thanks to the danceable, cheerful, and fun atmospheres of their songs. This part mainly features tracks from the latest studio album called "Tre passi avanti" but without leaving out songs that have now become the travel repertoire of these six musicians as well as friends like "Beppeanna" and "Ventoinfaccia". Indeed, these last two songs close this beautiful best of.

In conclusion, "Fuori Orario" is a fundamental album both for those approaching Bandabardò for the first time and for longtime fans who wish to listen to the now classic tracks in different keys. In short, a CD that I truly recommend to everyone and that is set to be one of the best albums of 2006.

Tracklist Lyrics and Videos

01   Un uomo in mare (03:21)

02   Filastrocca 2 (03:29)

03   Fuori orario (03:06)

04   Bobo Merenda (04:48)

05   Riassunto (01:59)

06   Fine delle danze (04:45)

07   Gomez (04:05)

08   L'estate paziente (04:20)

C'era la fiera lì fuori città
Per festeggiare il ritorno del sole
Lola in persona vendeva pop-corn
Lola in persona vendeva pop-corn

E tutti a guardarle il culo e a pensare "Come sarà?"
E le altre donne sussurrano malignità
C'era molta polvere lì fuori città
E nessuno passava per caso di là

Ma l'estate paziente veniva lo stesso (x4)

Si cantava per Lola "Perchè non ci sposi tutti?
Tutti noi che ti amiamo mangiando pop-corn"
Fino al giorno in cui Lola trovò qualcosa in qualcuno
Un tale Tommaso più brutto di noi

Ma l'estate paziente ritorna lo stesso (x4)

09   Sempre allegri (03:16)

10   Passerà la notte (03:51)

11   Il muro del canto (05:01)

Negava con dignità quello che era accaduto
Con poche possibilità di essere creduto
Si difese dicendo alla gente"Voi non capite niente
Sono appoggiato ad un muro da sempre
Se mi stacco la terra mi farà male".
Era evidente che si era perduto
E che niente lo aiutava
Voleva solo un amico muto,
un muro che lo ascoltava
Dondolando,barcollando
Cantava, la, la, la...
Io gli ho rubato la melodia,
gli ho lasciato le parole
in un momento di fantasia gli ho detto:
"stai bene non farti male"
era evidente che si era perduto
e che non era abituato
voleva solo essere tenuto
dal muro che lo aveva cullato
Dondolando,barcollando
Cantava, la, la, la...

12   Ubriaco canta amore (03:32)

È una notte senza luna
ubriaco canta amore
alla fortuna
Senza freddo e senza pane
ubriaco canta amore
alle persiane
Seduto sull'asfalto che fuma
sembra un tempo da Medioevo
qualcuno dice che è un pazzo
un altro dice che non è nessuno
Per la gente nervosa in attesa del lieto fine
chi mangia solo terra e acqua
è un errore da digerire!
È una notte senza luna
ubriaco canta amore
alla fortuna
Senza freddo e senza pane
ubriaco canta amore
alle persiane
Lui sa di avere ragione
sa di essere felice e sulla sua pelle nera
scrive un nome di vernice
Alla gente distratta in attesa del lieto fine
lui risponde con il vento
"Io sono il più contento"
È una notte senza luna...

13   Fortuna (06:12)

14   1, 2, 3 stella (04:33)

15   M'ama non m'ama (04:25)

16   Que nadie sepa mi sufrir (03:36)

No te asombres si te digo lo que fuiste
Una ingrata con mi pobre corazón
Porque el fuego de tus lindos ojos negros
Alumbraron el camino de otro amor
Y pensar que te adoraba ciegamente
Que a tu lado como nunca me sentí
Y por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca yo me vi

Amor de mis amores, alba mía, que me hiciste
Que no puedo consolarme sin poderme contemplar
Ya pagaste mal mi cariño tan sincero
Solo conseguirás que no te nombre nunca más
Amor de mis amores, si dejaste de quererme
No hay cuidado que la gente de esto no se enterará
Que gano con decir que tu amor cambió mi suerte?
Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir

Y pensar que te adoraba ciegamente
Que a tu lado como nunca me sentí
Y por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca yo me vi

17   Succederà (02:51)

Sarà come stare a letto mentre fuori è freddo e piove
Come togliersi le scarpe
dopo un giorno di gran sole
Come correre nudo
fin dove non c'è più città
e cantare speranza ad una stella che cadrà

Sarà come dare il voto a un uomo
o a un ideale
senza più dolore
Come rapinare banche
dicendo solo "per favore"

Succederà solo se facciamo uscire
dalla nostra vita fascio e avidità

Sarà come mettere dei fiori
nelle teste rasate
Come incontrare un uomo,
un elfo, delle fate

Succederà solo se facciamo entrare
le prime voci del mattino che ora può arrivare
che ora può arrivare
che ora può arrivare

Succederà

Sarà come stare a letto quando fuori è freddo e piove
Come togliersi le scarpe
dopo un giorno di gran sole
Succederà solo se facciamo entrare
le prime voci del mattino che ora può arrivare

Loading comments  slowly